вторник, 22 декабря 2020 г.

Императив (повелительное наклонение)

 Употребление

Императив выражает призыв к действию.

Например:
Halten Sie!
Steigen Sie ein!
Fahren Sie mich zum Bahnhof!

Форма 1-го лица множественного числа (wir) употребляется, когда говорящий обращается к одному или многим лицам, включая себя в число побуждаемых.

Например:
Fahren wir!

Примечание

Чтобы смягчить просьбу, выраженную императивом, можно использовать слово bitte – пожалуйста. Bitte, в отличие от русского пожалуйста, не выделяется запятыми.
Например:
Fahren Sie mich bitte zum Bahnhof!
Schnallen Sie sich bitte an!
Однако императив в немецком языке используется не так часто, как в русском. Как правило, вежливую просьбу лучше выразить с помощью конъюнктива. Часто употребляются такие конструкции, как:
Например:
Könnten Sie mir sagen, wo ich eine Bank finde? (Лучше, чем: Sagen Sie mir bitte, wo ich eine Bank finden kann.)
Ich hätte gerne sechs Brötchen. (Лучше, чем: Geben Sie mir bitte sechs Brötchen.)

Образование

1-е, 3-е лицо множественного числа (wir/Sie)

Императив 1-го и 3-го лица множественного числа образуется с помощью глагола в инфинитиве + Sie/wir. В глаголе sein добавляется буква e.

Например:
Gehen Sie!/Seien Sie ehrlich!
Gehen wir!/Seien wir ehrlich!

2-е лицо множественного числа (ihr)

Императив 2-го лица множественного числа совпадает по форме со 2-м лицом множественного числа в презенс, но используется без местоимения.

Например:
gehen → ihr geht → geht!
sein → ihr seid → seid ehrlich!

2-е лицо единственного числа (du)

Для образования императива 2-го лица единственного числа опускается окончание формы инфинитив en. Иногда в высоком стиле многие глаголы получают окончание e, в разговорной речи, как правило, это окончание не добавляется.

Например:
Geh(e)!/Sei ehrlich!

Особенности в образовании императива 2-го лица единственного числа:

  • Глаголы с чередованием i/ie сохраняют это чередование в императиве и не получают окончание императива e.
    Например:
    Lies! (lesen – ich lese, du liest) (не: Liese!)
  • Чередование a/ä не распространяется на императив.
    Например:
    Fahr! (но: ich fahre, du fährst)
  • Если основа глагола в презенсе оканчивается на d/t, то в императиве всегда добавляется окончание e.
    Например:
    Warte! (не: Wart!)
  • Если основа глагола в презенсе оканчивается на согласную + m/n, то в императиве всегда добавляется окончание e. Однако если эта согласная – m, n, l, r или h (но не ch), окончание e добавлять не обязательно.
    Например:
    Atme!/Zeichne!
    aber: Schwimm(e)!/Lern(e)!
  • Если глагол оканчивается на eln/ern, то всегда добавляется окончание e. (Буква e в окончании eln/ern может опускаться.)
    Например:
    Fei(e)re!/Ang(e)le!

понедельник, 21 декабря 2020 г.

Пассив (страдательный залог)

Пассив (в русском языке – страдательный залог) означает действие, которое совершается над предметом. Таким образом, подчёркивается само действие, а кто (что) его производит - в данном случае неважно, неизвестно или общеизвестно. 

Употребление

Пассив действия используется, чтобы подчеркнуть действие (что происходит?). Кто совершает действие - неизвестно или неважно.

Например:
Ein Mann wurde angefahren.
Dem Verletzten wurde ein Verband angelegt.
Jetzt wird der Mann ins Krankenhaus gebracht.

Важнейшая информация в этих предложениях – это то, что кто-то пострадал, что ему наложили повязку и то, что его отвезут в больницу. Кто сбил мужчину, кто ему наложил повязку и кто его отвезет в больницу, в данном случае не имеет значения или неизвестно.

Пассив состояния выражает состояние как результат уже завершенного действия.

Например:
Er ist verletzt.

Во время действия мужчина получил травму – теперь он травмирован.

Образование

Пассив действия

Подлежащее + соответствующая временная форма глагола werden (+ дополнение) + причастие II

Временная формаПассив действия
ПрезенсDer Mann wird verletzt.
ПерфектDer Mann ist verletzt worden.
ПретеритDer Mann wurde verletzt.
ПлюсквамперфектDer Mann war verletzt worden.
Футур IDer Mann wird verletzt werden.
Футур IIDer Mann wird verletzt worden sein.

Пассив состояния

Подлежащее + соответствующая временная форма глагола sein + причастие II

Временная формаПассив состояния
ПрезенсDer Mann ist verletzt.
ПерфектDer Mann ist verletzt gewesen.
ПретеритDer Mann war verletzt.
ПлюсквамперфектDer Mann war verletzt gewesen.
Футур IDer Mann wird verletzt sein.
Футур IIDer Mann wird verletzt gewesen sein.

Актив или пассив

Актив (в русском языке – действительный залог) используется, чтобы подчеркнуть, кто (что) совершает действие.

Например:
Der Lehrer erklärte uns das Passiv.

Пассив используется в тех предложениях, в которых важно подчеркнуть само действие. Указание на то, кто или что это действие выполняет, в таких предложениях чаще всего отсутствует.

Например:
Das Passiv wurde uns (vom Lehrer) erklärt.

Глаголы, которые не образуют пассив

Непереходные глаголы (глаголы без прямого дополнения в винительном падеже) не образуют пассив. К таким глаголам относятся, например:

  • Глаголы, образующие перфект с помощью вспомогательного глагола sein (например, gehen)
    Например:
    Ich bin einkaufen gegangen.
    Ich wurde einkaufen gegangen.

    Невозможно образовать пассив, так как нет прямого дополнения.

  • Возвратные глаголы
    Например:
    Ich habe mich versteckt. (Ich bin mich versteckt worden.)
  • Другие непереходные глаголы
    Например:
    Er schläft. (Er wird geschlafen.)

    Но: В разговорной речи эти глаголы могут образовывать безличный пассив (см. ниже «Особенности»), например, в качестве требования или призыва.

    Например:
    Jetzt wird geschlafen!

Примечание

Не все переходные глаголы могут образовывать пассив. К таким глаголам относятся, например, глаголы haben, kennen, wissen и безличный оборот es gibt.

Например:
Ich habe einen Hund. (Ein Hund wird gehabt.)
Ich kenne die Frau. (Die Frau wird gekannt.)
Ich weiß die Antwort. (Die Antwort wird gewusst.)
Es gibt viele Museen. (Viele Museen werden gegeben.)

Преобразование актива в пассив действия

При преобразовании актива в пассив действия происходит следующее:

  • Прямое дополнение в аккузативе (вин. падеже) становится подлежащим.
  • Подлежащее опускается или добавляется с помощью конструкции „von (+ датив)“.
  • Смысловой глагол стоит в форме причастие II, кроме того, добавляется вспомогательный глагол werden в соответствующем времени, лице и числе.
ПодлежащееСпрягаемый глаголДополнениеНеспрягаемый глагол
АктивJemandverletztden Mann.
ПассивDer Mannwird(von jemandem)verletzt.

Пример образования во всех временных формах

Временная формаАктивПассив действия
ПрезенсJemand verletzt den Mann.Der Mann wird (von jemandem) verletzt.
ПерфектJemand hat den Mann verletzt.Der Mann ist (von jemandem) verletzt worden.
ПретеритJemand verletzte den Mann.Der Mann wurde (von jemandem) verletzt.
ПлюсквамперфектJemand hatte den Mann verletzt.Der Mann war (von jemandem) verletzt worden.
Футур IJemand wird den Mann verletzen.Der Mann wird (von jemandem) verletzt werden.
Футур IIJemand wird den Mann verletzt haben.Der Mann wird (von jemandem) verletzt worden sein.

Особенности

Только прямое дополнение в аккузативе (вин. падеже) становится подлежащим в номинативе. Если предложение в активе содержит дополнение в дативе, которое должно занять первое место в предложении, его падеж не меняется.

актив:
Jemand legte dem Verletzten einen Verband an.
пассив:
Dem Verletzten wurde ein Verband angelegt.

Предложения без прямого дополнения также могут быть преобразованы в пассив (безличный пассив). Для этого добавляется личное местоимение ‚es‘ или обстоятельство.

Например:
Wir tanzten (gestern) viel. – Es/Gestern wurde viel getanzt.

ТЕСТЫ для прохождения (проверка и обратная связь 100% от преподавателя):

пятница, 18 декабря 2020 г.

Переходные/непереходные глаголы

 Переходные глаголы

Переходные глаголы – это глаголы, требующие прямого дополнения в аккузативе (wen? was? – винительный падеж), то есть дополнения без предлога.

Например:
Sie macht jedes Jahr mit ihrer Familie Urlaub an der Ostsee.

etwas machen

Heute hat Vera mit ihren Kindern eine Sandburg gebaut.

etwas bauen

Vera beobachtet ein Schiff.

etwas/jemanden beobachten

Das Schiff fährt Passagiere nach Schweden.

etwas/jemanden fahren

Переходные глаголы могут образовывать пассив. Прямое дополнение в аккузативе в этом случае становится подлежащим.


Например:
Urlaub wird an der Ostsee gemacht.
Eine Sandburg ist von Vera und ihren Kindern gebaut worden.
Ein Schiff wird beobachtet.
Passagiere werden nach Schweden gefahren.

Непереходные глаголы

Непереходные глаголы – это глаголы, не требующие после себя прямого дополнения в аккузативе (wen? was?). От этих глаголов нельзя образовать пассив (так как у них нет прямого дополнения в винительном падеже, которое в пассивной конструкции становится подлежащим).

Например:
Vera ist an der Ostsee.
Am Horizont geht die Sonne unter.
Ein Schiff fährt auf dem Meer entlang.

К непереходным глаголам относятся также возвратные глаголы.

Например:
Sie erholen sich gern am Strand.

Глаголы, которые могут быть как переходными, так и непереходными

Некоторые глаголы могут употребляться как переходные и непереходные, в зависимости от значения.

Например:
Ein Schiff fährt auf dem Meer entlang.

в значении двигаться вперед → непереходный

Das Schiff fährt Passagiere nach Schweden.

в значении кого-то, что-то транспортировать; перевозить → переходный

Разные формы

Некоторые глаголы образуют основные формы то по сильному, то по слабому типу в зависимости от того, используются ли они как переходные или непереходные глаголы. В этих случаях они имеют разные значения.

Переходные глаголы спрягаются как правильные глаголы.

Например:
Ich hängte das Schild an die Wand.
Ich habe das Schild an die Wand gehängt.

В данном случае глагол hängen – переходный, так как после него следует прямое дополнение в аккузативе.

Непереходные глаголы спрягаются как неправильные глаголы.

Например:
Das Schild hing an der Wand.
Das Schild hat an der Wand gehangen.

В этом предложении глагол hängen – непереходный, так как после него нет дополнения.

Глаголы erschrecken и schwellen не только образуют формы прошедшего времени по-разному, у этих глаголов также изменяется и их основа в презенсе во 2-м и в 3-м лице.

erschrecken:
Der Hund erschreckt das Kind.

кого-то пугать
(erschreckt, erschreckte, erschreckt)

Das Kind erschrickt schnell.

пугаться
(erschrickt, erschrak, erschrocken)

schwellen:
Er schwellt seine Brust vor Stolz.

раздувать, выпячивать
(schwellt, schwellte, geschwellt)

Sein Fuß schwillt an.

раздуваться, опухать
(schwillt, schwoll, geschwollen)

ТЕСТЫ для прохождения (проверка и обратная связь 100% от преподавателя):

четверг, 17 декабря 2020 г.

Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками

Введение

В немецком языке многие глаголы могут изменяться с помощью приставок. Таким образом, глагол получает другое значение.

В спрягаемых формах глагола некоторые приставки отделяются, такие приставки являются отделяемыми. Другие приставки в глаголах никогда не отделяются, такие приставки являются неотделяемыми.

Например:
anstehen – отделяемая приставка – ich stehe an, du stehst an, …
bestehen – неотделяемая приставка – ich bestehe, du bestehst, …

Неотделяемые приставки

Всего существует 8 неотделяемых приставок:

be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-

  • Эти приставки в глаголах никогда не отделяются, в том числе и в спрягаемой форме глагола. Неотделяемые приставки безударны, то есть ударение падает не на приставку, а на корень глагола.
    Например:
    Ich bestehe die Prüfung.
  • Глаголы с неотделяемыми приставками образуют причастие II без префикса ge-.
    Например:
    Ich habe die Prüfung bestanden.

Отделяемые приставки

Наиболее распространенные отделяемые приставки:

ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, los-, mit-, nach-,
her-, hin-, vor-, weg-, zu-, zurück-

  • На отделяемые приставки всегда падает ударение (ánstehen). В спрягаемой форме глагола эти приставки стоят отдельно от глагола, как правило, в конце предложения.
    Например:
    Ich stehe an der Kasse an.
  • Глаголы с отделяемыми приставками образуют причастие II с помощью префикса ge, который добавляется между приставкой и глаголом.
    Например:
    Ich habe an der Kasse angestanden.

Отделяемые и неотделяемые приставки

Приставки durch-, hinter-, über-, um-, unter- могут быть как отделяемыми (ударными), так и неотделяемыми (безударными).

  • С некоторыми глаголами эти приставки являются всегда отделяемыми.
    Например:
    umschauen – er schaut sich um
  • С другими глаголами с эти приставки – всегда неотделяемые.
    Например:
    umarmen – sie umarmt ihn
  • С некоторыми глаголамы эти приставки могут быть как отделяемыми, так и неотделяемыми. При этом глаголы с отделяемой приставкой и глаголы с неотделяемой приставкой имеют разные значения.
    Например:
    umfahren – Er fährt das Schild um. – Er umfährt das Schild.
ТЕСТЫ для прохождения (проверка и обратная связь 100% от преподавателя):

Indirekte Rede

  Wann verwendet man im Deutschen die indirekte Rede? Wenn wir berichten, was jemand gesagt hat, verwenden wir meist nicht den originalen Wo...